Фонетика фонетическая транскрипция. Транскрипция и правила чтения


Транскрипция – понятие, употребляемое сразу в нескольких дисциплинах. В фонетике транскрипция служит для того, чтобы записать звучащую речь знаками. Она основана на однозначном соответствии межу графическим символом и звуком. Понять, что такое фонетическая транскрипция очень просто. Достаточно просто сравнить звучание слова с его графическим обозначением. Написание транскрипции слова иногда вызывает затруднения, потому что в русском языке звучание в корне отличается от написания слова. Чего не скажешь о таком языке, как немецкий. В нем буквы, зафиксированные на бумаге, в точности повторяют звуки, поэтому изучать этот язык очень просто. Рассмотрим, что такое транскрипция слова.

Транскрипция в фонетике

Для записи слова звуками обычно транскрибируемые звуки заключают в скобки (квадратные). Паузы в транскрибируемой речи фиксируются как #, но они очень часто и вовсе не учитываются на письме.

Слова, которые состоят из нескольких слогов, должны иметь в своей транскрипции ударения. В случае, когда два слова (чаще всего это слово и предлог) произносятся слитно, при записи транскрипции между этими словами ставится лига _.

Что касается русской фонетики, то здесь используются только кириллица для записи звуков. Согласные звуки записываются эквивалентными буквами русского алфавита, рядом с ними или над ними ставятся значки, которые обозначают мягкость, долготу звучания и иные особенности звука.

Некоторые звуки похожи друг на друга, поэтому при записи их можно перепутать, что является самой частой ошибкой при транскрибировании. Трансляция – это чтение слова по указанной транскрипции. Таким образом, можно легко понять, что такое транскрипция и трансляция в русском языке и как её правильно записывать.

Транскрипция в музыке

Так как транскрипция – это понятие, присущее различным наукам, то для сравнения необходимо рассмотреть, что такое транскрипция в музыке. Очень часто музыканты самостоятельно перекладывают музыкальное произведение, предназначенное для другого инструмента на свой, и исполняют его в собственной обработке. Этот процесс и называют транскрипцией. Таким образом, чтение нотных обозначений здесь сравнивается с записью слов, а воспроизведение музыки инструментом аналогично воспроизведению звуков органами речи.

Транскрипция в биологии

В биологии транскрипция – это более сложное понятие, которое означает синтез РНК с применением ДНК, который используется в качестве матрицы. Этот процесс происходит с определенной частотой во всех живых организмах. Проще говоря, это процесс переноса информации о гене с ДНК на РНК. Рассмотрим подробнее, что такое транскрипция в биологии.

В биологии, в отличие от музыки и русского языка, трансляцией называется именно процесс катализации ферментами. Транскрипция состоит из нескольких стадий: инициации, элонгации и терминации. Начальный этап процесса напрямую зависит от последовательности элементов ДНК рядом с транскрибируемой последовательностью, а также от отсутствия и наличия белков.

Второй этап точно не закреплен в условные рамки. Однако он характеризует три главных события, а именно: отделение сигма-фактора, предварительная транлокация фермента по направлению матрицы, а также стабилизация транскрипционного комплекса, который также включает в себя и растущую цепь РНК. Фаза элонгации заканчивается очень часто после того как освобождается транскрипт и производится диссоциация фермента. Элонгация расплетает ДНК на 18 пар нуклеотидов по мере продвижения внутрь РНК-полимеразы.

Третья стадия менее всего изучена у человека и других высших организмов, однако у растений она проходит наиболее просто и быстро. Создаются связи между мРНК и ДНК, результатом чего становится освобождение одной из молекул РНК.

Однозначно, чтобы узнать, что такое транскрипция в медицине, нужно обладать глубокими знаниями в этой науке. Транскрипция очень часто используется при изучении генетических и иных заболеваний.

Начиная учить иностранный язык, человек сталкивается с необходимостью правильно произносить новые слова. В отличие от славянских языков, в которых большинство слов читаются по определенным правилам, в том же самом английском довольно много исключений из правил чтения слов. Правильно произносить и читать слова поможет фонетическая транскрипция слов. И хотя часто кажется, что это сложное понятие, на самом деле все очень просто, если однажды разобраться с этим вопросом.

Понятие о фонетической транскрипции

Фонетическая транскрипция — это способ графического фиксирования звуков устной речи. Транскрипция отличается невероятной точностью и основывается на верном произношении. Чтобы добиться этого, каждый знак транскрипции имеет соответствующий графический символ, а каждый символ, в свою очередь, соотносится с четко определенным звуком.

При помощи транскрипции возможно фиксировать на письме не только произношение звуков и слов, но и предложений, и текстов.

Основные правила транскрипции

1) Прежде всего, запись транскрипции всегда ведется в специальных квадратных скобках: .


2) Если в транскрибируемом слове два и больше слогов, обязательно ставится ударение.
3) Если два слова читаются слитно, в фонетической транскрипции это фиксируется с помощью значка лига: [в_дом].
4) В транскрипции не пишутся прописные буквы.
5) Если транскрибируется предложение или текст, знаки препинания не ставятся. Вместо них ставят скошенные вертикальные линии / (если пауза небольшая вроде запятой), // (при более длительной паузе), подобно точке или точке с запятой.
6) Мягкость согласного обозначается в транскрипции с помощью апострофа, ставимого справа от буквы .
7) Неслоговый звук показывается дугой под ним.
8) Длина звука обозначается с помощью двоеточия [а:], иногда с помощью горизонтальной линии над буквой.
9) Для записи слов существует специально разработанный международный фонетический алфавит, который основывается на латинских буквах, а также некоторых значках, взятых из греческого алфавита.


10) Славянские языки на кириллице можно записывать также и кирилличными буквами (это касается восточно-славянских языков).

Транскрипция в русском языке

Несмотря на кажущуюся простоту, русская транскрипция имеет массу нюансов, без знания которых будет сложно верно записать транскрибируемое слово. На транскрибирование в русском распространяются общие правила транскрипции, однако есть дополнительные особенности.


1) Согласные звуки записываются с помощью всех согласных кирилличных букв алфавита, за исключением й и щ.
2) Ъ и ь не обозначают звуков, поэтому в транскрипции их не записывают.
3) Звуки [й] и [ч] всегда мягкие, поэтому в транскрипции они не обозначаются значком мягкости.
4) Звуки [ш],[ж], [ц] всегда твердые, хотя в редких случаях буква ж может давать мягкий звук [ж"]. Если после них стоит буква е, она записывается в транскрипции как [э]: «ц[э]нить».
5) Буква щ, в транскрипции это звук [ш:"] или [ш"].
6) Если гласные стоят под ударением, они произносятся четко и записываются с помощью шести символов: [а],[у], [о], [и],[э], [ы].
7) Дифтонги ю, я е, ё обозначают два звука и пишутся в транскрипции соответственно [йу],[йа], [йе], [йо] при условии, что они стоят либо в начале слова, либо после гласной, ь или ъ, в остальных случаях — после согласных — они обозначают один звук [у],[а], [э], [о], с обозначением предыдущего согласного мягким.
8) Буква и после разделяющего ь становится дифтонгом и ее транскрипция это [йы] - мура[в"йы].
9) Й в транскрипции некоторых слов пишется как [j] например «ча[j]ка».
10) Буквы о и а, в самом начале слова или в первом слоге без ударения в транскрипции звучат как [а], но для их записи используется значок [^].
11) После мягких согласных в слогах без ударения буквы е и я в транскрипции будут записываться как своеобразный звук [иэ]: [р’иэб’ина] — «рябина».
Интересно, что в большинстве русских словарей транскрипция слов не указывается, поэтому необходимо либо научиться ее делать самому, либо пользоваться услугами делающих ее онлайн-ресурсов.

Транскрипция в английском языке

Если русская транскрипция может записываться хоть латиницей, хоть кириллицей, то английская транскрипция всегда записывается с помощью латиницы МФА. На нее также распространяются общие для всех языков правила и символы для транскрибирования слов. Однако в отличие от русского, произношение английских слов имеет более историческую традицию и часто не подчиняется правилам. В таком случаи транскрипция — это единственный выход, чтобы правильно произнести слово. Поэтому большинство английских слов в словарях пишутся с транскрипцией. В ниже приведенной таблице показаны основные символы, употребляемые в транскрипции английских слов.

Знать, что такое фонетическая транскрипция — это очень важно, ведь это знание дает возможность любому не только правильно прочесть слово на чужом языке, но и правильно произносить слова родного языка.

Транскрипция I Транскри́пция (от лат. transcriptio - переписывание)

письменное воспроизведение слов и текстов с учётом их произношения средствами определённой графической системы. Т. бывает научная и практическая. Научная Т. применяется в лингвистических исследованиях речи и может быть двух типов: фонетической (точная передача звукового состава слов с отражением места ударения и позиционного варьирования, см. Позиция) и фонематической (передача фонемного состава слов без учёта позиционных изменений фонем (См. Фонема)). Фонетическая Т. используется в двуязычных словарях; она даётся в квадратных скобках, в отличие от фонематической Т. (в косых или ломаных скобках). Обычно научная Т. строится на базе латинского алфавита с добавлением специальных букв и диакритических знаков (См. Диакритические знаки). Наиболее распространённая система Т. - универсальный алфавит Международной фонетической ассоциации, созданный в 1886 и постепенно совершенствующийся. Для языков с кириллической письменностью (и прежде всего русской) применяется также система Т. на базе кириллицы (См. Кириллица). Например, «подходить»: фонетическая Т. - [пътхад’и́т’], фонематической Т. - (подход’ит’). Иногда для специальных научных целей используется так называемые аналитические фонетические Т., в которой каждый знак соответствует не целому звуку, а отдельному элементу его артикуляции (огублённость, смычка и т.д.); наиболее известная из таких систем - Т. анальфабетическая И. О. Есперсен а. Практическая Т. - запись средствами данного национального алфавита непереводимых иноязычных слов. Проблема практической Т. возникает главным образом при передаче на письме иностранных личных имён и фамилий, географических названий и т.п. Практическая Т. менее точна, чем научная, индивидуальна для каждого языка; в ней нет специальных знаков, отсутствующих в практическом алфавите данного языка. Например, «Пушкин» передаётся во французском тексте, как Pouchkine, в немецком - Puschkin, в венгерском - Puskin и т.п. Хорошая практическая Т. всегда отражает исконное звучание слова (пример неправильной Т., сохраняющейся по традиции, - «Гудзон» вместо «Хадсон» для английское Hudson). Т. следует отличать от транслитерации (См. Транслитерация) и орфографии (См. Орфография).

Лит.: Аванесов Р. И., Фонетика современного русского литературного языка, М., 1956; Зиндер Л. Р., Общая фонетика, Л., 1960; Щерба Л. В., Фонетика французского языка, 7 изд., М., 1963; Реформатский А. А., Введение в языковедение, 4 изд., М., 1967.

В. А. Виноградов.

Международный фонетический алфавит.

II Транскри́пция

в музыке, переложение музыкального произведения (Аранжировка) или его свободная виртуозная обработка (концертная Т.). Играла важную роль в становлении инструментальной музыки; в 16 в. значительную часть произведений для клавишных инструментов составляли Т. вокальных сочинений. Широкую известность приобрели многие фортепьянные транскрипции Ф. Листа, Ф. Бузони, Л. Годовского, М. А. Балакирева, С. В. Рахманинова, К. Таузига, а также скрипичные Т. Ф. Крейслера. См. также Парафраз .

III Транскри́пция

в биологии, осуществляющийся в живых клетках биосинтез рибонуклеиновой кислоты (См. Рибонуклеиновые кислоты) (РНК) на матрице - дезоксирибонуклеиновой кислоте (См. Дезоксирибонуклеиновая кислота) (ДНК). Т. - один из фундаментальных биологических процессов, первый этап реализации генетической информации, записанной в ДНК в виде линейной последовательности 4 типов мономерных звеньев - нуклеотидов (См. Нуклеотиды) (см. Генетический код). Т. осуществляется специальными ферментами - ДНК зависимыми РНК-полимерами. В результате Т. образуется полимерная цепь РНК (также состоящая из нуклеотидов), последовательность мономерных звеньев которой повторяет последовательность мономерных звеньев одной из двух комплементарных цепей копируемого участка ДНК. Продуктом Т. являются 4 типа РНК, выполняющих различные функции: 1) информационные, или матричные, РНК, выполняющие роль матриц при синтезе белка рибосомами (Трансляция); 2) рибосомальные РНК, являющиеся структурными компонентами рибосом (См. Рибосомы); 3) транспортные РНК, являющиеся основными элементами, осуществляющими при синтезе белка перекодирование информации, заключённой в информационной РНК, с языка нуклеотидов на язык аминокислот; 4) РНК, играющие роль затравки репликации (См. Репликация) ДНК. Т. ДНК происходит отдельными участками, в которые входит один или несколько генов (см., например, Оперон). Фермент РНК-полимераза «узнаёт» начало такого участка (промотор), присоединяется к нему, расплетает двойную спираль ДНК и копирует, начиная с этого места, одну из её цепей, перемещаясь вдоль ДНК и последовательно присоединяя мономерные звенья - нуклеотиды - к образующейся РНК в соответствии с принципом комплементарности (См. Комплементарность). По мере движения РНК-полимеразы растущая цепь РНК отходит от матрицы и двойная спираль ДНК позади фермента восстанавливается (рис. ). Когда РНК-полимераза достигает конца копируемого участка (терминатора), РНК отделяется от матрицы. Число копий разных участков ДНК зависит от потребности клеток в соответственных белках и может меняться в зависимости от условий среды или в ходе развития организма. Механизм регуляции Т. хорошо изучен у бактерий; изучение регуляции Т. у высших организмов - одна из важнейших задач молекулярной биологии (См. Молекулярная биология).

Перенос информации возможен не только с ДНК на РНК, но и в обратном направлении - с РНК на ДНК. Подобная обратная Т. происходит у РНК-содержащих опухолеродных вирусов (См. Опухолеродные вирусы). В их составе обнаружен фермент, который после заражения клеток использует вирусную РНК как матрицу для синтеза комплементарной нити ДНК. В результате образуется двунитевой РНК-ДНК гибрид, используемый для синтеза второй нити ДНК, комплементарной первой. Возникающая двуспиральная ДНК, несущая всю информацию исходной РНК, может встраиваться в хромосомы клетки, пораженной вирусом, и вызывать её злокачественное перерождение. Открытие обратной Т. послужило веским подтверждением вирусно-генетической теории рака, выдвинутой советским учёным Л. А. Зильбер ом. Обратная Т., возможно, играет важную роль в системах реализации и накопления информации в нормальных клетках, например при эмбриональном развитии.

Фермент, осуществляющий обратную Т.- РНК зависимая ДНК-полимераза (обратная транскриптаза, ревертаза), подобен по свойствам ДНК зависимым ДНК-полимеразам и значительно отличается от ДНК зависимых РНК-полимераз, ведущих Т.

Лит.: Темин Г., РНК направляет синтез ДНК, «Природа», 1972, № 9; Гершензон С. М., Обратная транскрипция и ее значение для общей генетики и онкологии, «Успехи современной биологии», 1973, т. 75, №3; Стент Г., Молекулярная генетика, пер. с англ., М., 1974, гл. 16.

Б. Г. Никифоров.


Большая советская энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия . 1969-1978 .

Синонимы :

Смотреть что такое "Транскрипция" в других словарях:

    ТРАНСКРИПЦИЯ, транскрипции, жен. (лат. transcriptio переписывание) (спец.). 1. только ед. Изображение (букв) другими письменными знаками или изображение (звуков речи, музыкальных звуков) средствами письма. Транскрипция греческих букв латинскими… … Толковый словарь Ушакова

    - (фр. transcription). 1) в музыке: переделка, переложение музыкальной пьесы, напр. для другого инструмента. 2) перемещение имени: написание одного имени вместо другого; применение алфавита одного языка к писанию на другом языке. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка

    транскрипция - и, ж. transcription f., нем. Transcription <лат. transcriptio переписывание.1. лингв. Точная передача звуков какого л. языка или музыкальных звуков условными буквами или специальными знаками в отличие от исторически сложившейся системы письма… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    - (музыкальное), переложение музыкального произведения для какого либо инструмента. Например, транскрипция для фортепьяно песен Ф. Шуберта, фрагментов из опер Дж. Верди, В.А. Моцарта, принадлежащие Ф. Листу (около 500) … Современная энциклопедия

    В биологии биосинтез молекул РНК на соответствующих участках ДНК; первый этап реализации генетической информации в клетке, в процессе которого последовательность нуклеотидов ДНК переписывается в нуклеотидную последовательность РНК. Возможна также …

    - (от лат. transcriptio, букв. переписывание), биосинтез молекул РНК, на соотв. участках ДНК; первый этап реализации генетич. информации в живых клетках. Осуществляется ферментом ДНК зависимой РНК полимеразой, к рая у большинства изученных… … Биологический энциклопедический словарь

    Запись, передача, биосинтез, переложение Словарь русских синонимов. транскрипция сущ., кол во синонимов: 4 биосинтез (3) … Словарь синонимов

    Транскрипция - ТРАНСКРИПЦИЯ, или практическая транскрипция, передача буквами языка перевода (языка издания), как произносится на языке оригинала непереводимое слово; напр., передача буквами русского алфавита, как произносится на англ. языке непереводимое с него … Издательский словарь-справочник

    - (биологическое), биосинтез молекул РНК на соответствующих участках ДНК; первый этап реализации генетической информации, в процессе которого последовательность нуклеотидов ДНК переписывается в нуклеотидную последовательность РНК … Современная энциклопедия

    В музыке переложение произведения для другого инструмента или свободная, часто виртуозная переработка его для того же инструмента … Большой Энциклопедический словарь

ПАМЯТКА

Для начального этапа освоения фонетической транскрипции

Предварительное замечание. Чтобы научиться транскрибировать, конечно, надо правильно произносить и слышать речь. Однако для самоконтроля следует опираться на выработанные правила, нормы, закономерности. Настоящая инструкция составлена на основе таких закономерностей.

I. Выделите в орфографической записи (в тексте) фонетические слова.

Понятие фонетического слова : фонетическое слово – это последовательность звуков (или слогов), объединенная одним основным ударением .

Обратите внимание на то, что деление на слова не всегда совпадает с делением на фонетические слова . Поставьте ударение в фонетических словах.

Например :

На сéвере │ ди́ком │стои́т │одинóко│

На гóлой │верши́не │соснá. (М.Ю. Лермонтов)

II. Начинайте записывать текст в фонетической транскрипции в квадратных скобках: […]. Знаки препинания и прописные буквы не используются. Не забудьте отмечать паузы.

III. Познакомьтесь с правилами транскрипции.

Основные правила (принципы) транскрипции

1. Каждый знак транскрипции соответствует одному и тому же звуку речи.

2. Каждый знак транскрипции передает только один звук. В связи с этим в транскрипции не используются так называемые йотированные буквы е, ё, ю, я, которые в определенных положениях (в начале слова, после гласных, после разделительных твердого и мягкого знаков) читаются как два звука: [j] (йот) и соответствующий гласный звук.



3. В транскрипции не используются буквы алфавита, не имеющие звукового содержания: твердый знак – ъ, мягкий знак – ь.

4. Кроме букв алфавита, в транскрипции используются дополнительные значки (диакритические знаки ): апострόф – для указания на мягкость согласного, знак долготы согласного и некоторые другие.

5. При транскрибировании слова (а тем более фразы или целого текста) необходимо ставить ударение.

6. В транскрипции не используются знаки препинания; пауза и конец фразы отмечаются соответственно знаками / и //.

7. В транскрипции обычно не используются прописные (большие) буквы.

8. Фонетическая транскрипция записывается в квадратных скобках.

IV. Транскрибируйте каждое фонетическое слово отдельно.

Текст в фонетической транскрипции:

[на с’éв’ьр’ь д’и́към / стаjи́т ад’инóкъ /

на гóлъj в’иршы́н’ь саснá //]

V. Транскрипция согласных звуков.

1. Изучите по таблице твердые и мягкие согласные: б – б’, п – п’, в – в’, т – т’, с – с’ и т.д. Отмечайте мягкие согласные апострофом.

2. Помните, что некоторые согласные не образуют пар по твердости/мягкости, т.е. являются только твердыми (ж, ш, ц) либо только мягкими (ж’ж’, ш’ш’, ч’, j).

3. Изучите по таблице звонкие и глухие согласные: б – п, б’ – п’, в – ф, в’ – ф’, д – т, д’ – т’, з – с, з’ – с’ и т.д. Не путайте звонкие и глухие согласные звуки. Помните, что в русском языке звонкие согласные оглушаются на конце слова (дуб [дýп ], газ [гáс ]). Звонкие согласные оглушаются также перед следующим глухим согласным (все сказки [ф с’é скáс к’и]). Глухие согласные, наоборот, озвончаются в положении перед следующим звонким (сдать книгу [з дáт’ кн’и́гу]). Следовательно, и в транскрипции, как в речи, не могут стоять рядом звонкий и глухой (или, наоборот, глухой и звонкий) согласные. В речи обязательно происходят указанные фонетические изменения.

VI. Транскрипция гласных звуков.

1. Изучите по таблице гласные звуки. В таблице указано, какой артикуляцией определяются признаки ряда, подъема и лабиализации.

2. Произношение гласных звуков в русском языке тесно связано с ударением. Поэтому надо не ошибаться в постановке ударения. В случае затруднений следует смотреть словарь.

3. Самый важный принцип транскрибирования гласных звуков связан с определением их позиций.

4. Позиции зависят от места гласного в слоге: в ударном слоге или безударных слогах.

5. В произношении гласных выделяется три типа позиций.

6. Представим себе слово, состоящее, например, из 4-х слогов, один их которых (предпоследний) ударный.

Например: дорогáя , катастрόфа , прочитáет , однознáчно и др.

7. Обозначим символически каждый слог квадратом:

□ – безударный слог, ■́ – ударный слог.

8. Схема слогов такого слова выглядит так: □ □ ■́ □

9. Позиции в слове распределены следующим образом:

I позиция – положение гласного под ударением (ударный слог – ■́ );

II позиция – первый предударный слог (это безударный слог, стоящий непосредственно перед ударным);

III позиция II позицию ), так и заударные.

10. Если расставить индексы, обозначающие позиции, то схема будет иметь такой вид:

□ □ ■́ □

11. Рассмотрим подробно каждую позицию гласных:

I позиция – положение гласного под ударением (ударный слог).

Под ударением (I позиция ) произносятся без изменений все 6 гласных (см. таблицу гласных): и ы у

II позиция – первый предударный слог (безударный слог, стоящий непосредственно перед ударным).

· В этой позиции произносятся без заметных качественных изменений все гласные верхнего подъема: [и], [ы], [у], а также гласный [а].

· Здесь не произносятся гласные среднего подъема [о] и [е], эти гласные произносятся только под ударением (см. I позицию ).

· В соответствии с каждым из гласных среднего подъема произносятся:

В соответствии с [ó] произносится [а]: дом – дома [дóм] – [да мá],

В соответствии с [é] произносится [и]: лес – леса [л’éс] – [л’и сá].

III позиция – все остальные безударные слоги, как предударные (кроме первого предударного, см. II позицию ), так и заударные.

· В этой позиции произносятся без заметных качественных изменений все гласные верхнего подъема: [и], [ы], [у]:

синева [с’и н’ивá], сыновья ы нав’já], ситуации [с’и туáцы jи ].

III II I III II I III II I III III

· Остальные гласные – о, а, е – подвергаются качественным или количественным изменениям.

· Для этой позиции характерно произношение редуцированных гласных .

Редукция гласных – это сокращение длительности звучания гласных звуков.

В современном русском языке 2 редуцированных гласных :

- редуцированный гласный переднего ряда – в транскрипции обозначается значком [ь] (знак транскрипции называется «ерь»),

- редуцированный гласный непереднего ряда – в транскрипции обозначается значком [ъ] (знак транскрипции называется «ер»).

Например (см. слова в п. 6):

дорогáя [дърагájъ], катастрόфа [кътастрóфъ],

III II I III III II I III

прочитáет [пръч’итájьт], однознáчно [адназнáч’нъ]

III II I III III II I III

Обратите внимание на то, что в последнем примере начальный гласный не редуцируется, хотя стоит в III позиции. Запомните, что в абсолютном начале слова не произносятся редуцированные гласные (независимо от позиции).

Подведем итоги.

Транскрипция - это запись звучания буквы или слова в виде последовательности специальных фонетических символов.

Транскрипция может и не каждому интересна, но, без сомнения, полезна. Зная транскрипцию, вы без посторонней помощи правильно прочитаете незнакомое слово. На занятиях вы сами можете прочитать транскрипцию слова (например с доски), не переспрашивая окружающих, тем самым облегчая себе процесс усваивания лексического материала и т.п.

Поначалу будут ошибки в верном прочтении, т.к. всегда есть некоторые тонкости в произношении. Но это лишь дело практики. Чуть позже, при необходимости, вы сможете сами транскрибировать слова.

Транскрипция напрямую связана с правилами чтения . В английском языке не всё, что видится (буквосочетания), так и читается (как в русском и испанском, например).

Когда в учебниках (преимущественно отечественных) рассказывается о правилах чтения, большое внимание уделяется типу слога. Обычно описывается около пяти подобных типов. Но такое подробное теоретическое изложение правил чтения не очень облегчает участь новичка, и даже может его ввести в заблуждение. Необходимо помнить, что хорошее знание правил чтения - это большая заслуга практики, а не теории.

Вашему вниманию будут представлены основные правила чтения отдельных букв и буквосочетаний. "За кадром" останутся некоторые фонетические моменты, которые трудно передать на письме.

Немного терпения! И транскрипция, и правила чтения легко усваиваются за короткое время. Потом вы будете удивляться: "Как же стало просто читать и писать!"

Однако не забывайте, что, несмотря на своё широчайшее распространение, английский язык не перестаёт быть ЯЗЫКОМ, полным исключений, стилистических и прочих изысков. И на любом этапе изучения языка, а особенно на начальном, почаще заглядывайте в словарь.

Транскрипционные значки и их произношение

Символы
Согласные звуки
Произношение звука
(аналогичное русское)
Символы
Гласные звуки
Произношение звука
(аналогичное русское)
[ b ] [ б ] Одиночные звуки
[ d ] [ д ] [ Λ ] [ а ] — короткое
[ f ] [ ф ] [ a: ] [ а ] — глубокое
[ 3 ] [ ж ] [ i ] [ и ] — короткое
[ d3 ] [ дж ] [ i: ] [ и ] — долгое
[ g ] [ г ] [ o ] [ о ] — короткое
[ h ] [ х ] [ o: ] [ о ] — глубокое
[ k ] [ к ] [ u ] [ у ] — короткое
[ l ] [ л ] [ u: ] [ у ] — долгое
[ m ] [ м ] [ e ] как в слове "пле д"
[ n ] [ н ] [ ε: ] как в слове "мё д"
[ p ] [ п ] Дифтонги
[ s ] [ с ] [ ə u ] [ оу ]
[ t ] [ т ] [ au ] [ ау ]
[ v ] [ в ] [ ei ] [ эй ]
[ z ] [ з ] [ oi ] [ ой ]
[ t∫ ] [ ч ] [ ai ] [ ай ]
[] [ ш ]
[ r ] Мягкое [ р ] как в слове р усский
[ о Знак мягкости как в русской букве Ё (ё лка)
Звуки без аналогий в русском языке
[ θ ] [ æ ]
[ ð ]
[ ŋ ] Носовой, на французский манер, звук [ n ] [ ə ] [нейтральный звук]
[ w ]

Примечания:

    o ]. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.

    Дифтонг - это сложный звук, в состав которого входят два звука. В большинстве случаев дифтонг можно "разбить" на два звука, но не на письме. Так как во многих случаях один из составляющих звуков дифтонга, если он употребляется отдельно, будет иметь иное обозначение. Например дифтонг [ au ]: отдельно такого транскрипционного значка как [ a ] - НЕ существует. Поэтому большинство дифтонгов обозначаются не совокупностью разных транскрипционных значков, а своим собственным знаком.

    Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ ou ], что более наглядно. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.

    Этим знаком часто обозначают в транскрипции безударные гласные звуки, независимо от тех букв (сочетаний), которые этот звук дают.

Правила чтения

Английские слова имеют несколько типов слогов. Однако, для понимания всей системы, необходимо запомнить и различать следующие два типа: открытый и закрытый .

Открытый слог оканчивается на гласную: game , like , stone - гласная буква в слове читается так же, как и в алфавите.

Закрытый слог оканчивается на согласную: pen , cat , bus - гласная буква в слоге даёт иной звук.

Ударение в транскрипции и словах обозначается вертикальной чёрточкой перед ударным слогом .

Одиночные гласные звуки

Звук Правила
[ e ] обычно даёт буква e в закрытом слоге: ge t [ ge t ], ve t [ ve t ]
а также буквосочетание ea : dea d [ de d ], plea sure [ ´ple 3 ə ]
Примечание: это же буквосочетание часто даёт звук [ i: ] (см. ниже)
[ i ] обычно даёт буква i в закрытом слоге: hi t [ hi t ], ki ll [ ki l ]
а также буква y в закрытом слоге: gy m [ d3 i m ], cy linder [ ´si lində ]
Примечание: эти же буквы в открытом слоге дают звук [ ai ] (см. ниже)
[ i: ] возникает в следующих буквосочетаниях: e + e (всегда): mee t [ mi: t ], dee p ;
буква e в открытом слоге: tree [ tri: ], Ste ve [ sti: v ];
в буквосочетании e + a : mea t [ mi: t ], bea m [ bi: m ]
Примечание: это же буквосочетание (ea ) часто даёт звук [ e ] (см. выше)
[ o ] обычно даёт буква o в закрытом слоге: po t [ po t ], lo ttery [ ´lo tə ri ],
а также буква a в закрытом слоге после w : wa sp [ wo sp ], swa n [ swo n ]
[ o: ]
  1. o + r : cor n [ ko: n ], for tress [ ´fo: trə s ]; mor e [ mo: ]
  2. почти всегда в a + u : fau na [ ´fo: nə ], tau nt [ to: nt ]; исключение составляют лишь несколько слов, например, au nt
  3. Согласная (кроме w ) + a + w : daw n [ do: n ], haw k [ ho: k ].
  4. всегда в буквосочетании a + ll : tall [ to: l ], small [ smo: l ]
  5. Буквосочетание a + ld (lk ) также даёт этот звук: bald [ bo: ld ], talk [ to: k ]
  6. Нечасто, но можно встретить буквосочетание ou + r , дающее этот звук: pour [ po: ], mour n .
[ æ ] обычно даёт буква a в закрытом слоге: fla g [ flæ g ], ma rried [ ´mæ rid ]
[ Λ ] обычно даёт буква u в закрытом слоге: du st [ dΛ st ], Su nday [ ´sΛ ndei ].
А также:
ouble : double [ dΛ bl ], trouble [ trΛ bl ]
ove : glove [ glΛ v ], dove [ dΛ v ]
Примечание: но встречаются и исключения: move [ mu: v ] - (см. ниже);
floo d [ flΛ d ], bloo d [ blΛ d ] - (см. выше)
[ a: ] возникает в следующих буквосочетаниях:
  1. a + r : dar k [ da: k ], far m [ fa: m ] (см. примечание)
  2. регулярно буква a в закрытом слоге: la st [ la: st ], fa ther [ fa: ðə ] - поэтому необходимо сверяться со словарём, т.к. a в закрытом слоге традиционно даёт звук [ æ ] как в ca t [ kæ t ];
  3. согласная + alm также стабильно даёт этот звук: palm [ pa: m ], calm [ ka: m ] + примечание
Примечание: 1. очень редко a + r даёт звук [ o: ] war m [ wo: m ];
3. Редко: sal mon [ sæ mə n ]
[ u ]
[ u: ]
долгота этого звука в большинстве случаев варьируется по историческим причинам, нежели по орфографическим. То есть для каждого слова она определяется индивидуально. Эта разница в долготе не несёт огромной смыслоразличительной нагрузки, как в других звуках. И в устной речи её не нужно специально подчёркивать.
Данный звук возникает в следующих случаях:
  1. всегда o+o : foo t [ fu t ], boo t [ bu: t ], too k [ tu k ], moo n [ mu: n ]
  2. после pu в закрытом слоге иногда даёт краткий вариант:
    pu t [ pu t ], pu sh [ pu ∫ ] (предыдущая буква всегда p ) - (см. примечание)
  3. ou + согласная: cou ld [ ku: d ], wou nd [ wu: nd ] (но подобные случаи не часты).
  4. r + u + согласная + гласная: pru ne [ pru: n ], ru mour [ ru: mə ]
Примечание: 2. Но в подобных же случаях с другими согласными u почти всегда даёт звук [ Λ ] : cu t [ kΛ t ], plu s [ plΛ s ], pu nch [ pΛ nt∫ ]
[ ε: ] возникает в закрытых слогах при следующих буквосочетаниях:
  1. всегда i /e /u + r (в закрытом слоге): skir t [ skε: t ], per son [ pε: sə n ] tur n [ tε: n ], bur st [ bε: st ] - (см. примечание)
  2. ea + r : pear l [ pε: l ], lear n [ lε: n ]
Примечание: в отдельных случаях сочетание o + r после w даёт этот звук: wor d [ wε: d ], wor k [ wε: k ]
[ ə ] Нейтральный звук дают большинство неударных гласныхсочетаний гласных: famou s [ feimə s ], co mputer [ kə mpju:tə ]

Гласные дифтонги

Звук Правила
[ ei ]
  1. a в открытом слоге: ga me [ gei m], pa le [ pei l ]
  2. ai в закрытом слоге: pai n [ pei n ], rai l [ rei l ]
  3. ay (обычно в конце): pray [ prei ], hay [ hei ]
  4. ey (редко, но метко) обычно в конце: grey [ grei ], survey [ ´sε:vei ]
Примечание: 4. это же буквосочетание иногда даёт звук [ i: ]: key [ ki: ]
[ ai ] обычно возникает в следующих случаях:
  1. буква i в открытом слоге: fi ne [ fai n ], pri ce [ prai s ]
  2. ie на конце слова: pie [ pai ], die [ dai ]
  3. буква y в открытом слоге: rhy me [ rai m ], sy ce [ sai s ] и на конце слова: my [ mai ], cry [ krai ]
  4. ye на конце слова: dye [ dai ], rye [ rai ]
[ oi ] обычно возникает в следующих случаях:
  1. oi (обычно в середине слова) - poi son [ ´poi zə n ], noi se [ noi z ]
  2. oy (обычно в конце) - boy [ boi ], alloy [ ´æloi ]
[ au ] возникает в следующих буквосочетаниях:
  1. o + w : how [ hau ], dow n [ dau n ] - (см. примечание)
  2. o + u : rou nd [ rau nd ], pou t [ pau t ]
Примечание: 1. это же буквосочетание часто даёт звук [ ə u ] (см. ниже)
[ ə u ]
  1. обычно даёт буква o в открытом слоге: sto ne [ stə u n ], lo nely [ ´l ə u nli ]
  2. буквосочетания o + w (обычно в конце слова): blow [ blə u ], crow [ krə u ] - (см. примечание)
  3. ou перед l : sou l [ sə ul ], fou l [ fə u l ]
  4. oa + гласная: coa ch [ kə u t∫ ], toa d [ tə u d ]
  5. old (как в открытом слоге): cold [ kə u ld ], gold [ gə u ld ].
Примечание: 1. слово-исключение: bo th [ bə u θ ];
2. это же буквосочетание часто даёт звук [ au ] (см. выше)
[ ]
  1. ea + r : hear [ h ], near [ n ] - (см. примечание)
  2. e + r + e : here [ h ] , sere [ s ]
  3. ee + r : deer [ d ], peer [ p ]
Примечание: 1. если за этим буквосочетанием идёт согласная, то возникает звук [ ε: ] - dear th [ dε: θ ]. Исключение - bear d [ bd ]
[ ] дают следующие буквосочетания:
  1. a + r + e : dare [ d ], flare [ fl ]
  2. ai + r : hair [ h ], fair [ f ]
[ aiə ] дают следующие буквосочетания:
  1. i + r + e : fire [ faiə ], hire [ haiə ]
  2. y + r + e : tyre [ taiə ], pyre [ paiə ]

Согласные звуки

Звук Правила
[] существует несколько буквосочетаний, которые всегда дают этот звук (помимо других):
  1. tion [∫ə n ]: celebration [ ´seli´brei∫n ], tuition [ tju:´i∫n ]
  2. cious [∫ə s ]: delicious [ dil´∫əs ], vicious [ ´vi∫əs ]
  3. cian [∫ə n ]: musician [ mju:´zi∫ən ], politician [ poli´ti∫ən ]
  4. и, конечно, буквосочетание sh : sh eep [ ∫i:p ], sh oot [ ∫u:t ]
[ t∫ ] всегда возникает в:
  1. ch : ch air [ t∫eə ], ch ild [ t∫aild ]
  2. t + ure : creature [ ´kri:t∫ə ], future [ ´fju:t∫ə ]
[ ð ]
[ θ ]
Эти два звука даются одним и тем же буквосочетанием th .
Обычно, если это буквосочетание стоит в середине слова (между двумя гласными), то возникает звук [ ð ]: with out [ wi´ð aut ]
И, если оно стоит в начале или конце слова, то возникает звук [ θ ]: th anks [ θ ænks ], faith [ feiθ ]
[ ŋ ] носовой звук возникает в буквосочетании гласная + ng :
sing [ siŋ ], hung ry [ ´hΛŋ gri ], wrong [ wroŋ ], hang [ hæŋ ]
[ j ] мягкость в звуке может возникать в одних случаях, и никак не проявляться в других аналогичных случаях, например su per [ ´s u: p ə ] (см. словарь):
  1. u в открытом слоге: mu te [ mj u:t ], hu ge [ hj u:d3 ]
  2. ew : few [ fj u: ], lew d [ lj u:d ]
  3. если слово начинается на y + гласная: ya rd [ j a:d ], yo ung [ j Λŋ ]

А теперь пройди интерактивный урок и закрепи эту тему

Выбор редакции
Знак Зодиака составляет всего 50% Вашей личности. Остальные 50% нельзя узнать, читая общие гороскопы. Нужно составить индивидуальный...

Описание растения шелковица белая. Состав и калорийность ягод, полезные свойства и предполагаемый вред. Рецепты вкусных блюд и применение...

Как и большинство его коллег, советских детских писателей и поэтов, Самуил Маршак не сразу начал писать для детей. Он родился в 1887...

Дыхательная гимнастика по методу Стрельниковой помогает справляться с приступами высокого давления. Правильное выполнение упражнений -...
О ВУЗе Брянский государственный университет имени академика И.Г. Петровского - самый крупный вуз региона, в котором обучается более 14...
Вопрос №1. 1). Вставьте пропущенные буквы, объясните написание слов. Прил…жжение, выр…сти, к…снуться, м…кать, разг…раться, ск…кать,...
Экономический календарь Форекс – это настольная книга каждого трейдера независимо от опыта торговли и уровня профессионализма, и особенно...
Представители класса паукообразных – существа, живущие рядом с человеком на протяжении многих веков. Но этого времени оказалось...
Белые туфли у девушек и женщин практически всегда ассоциируются со свадебным нарядом, хотя белый цвет туфель уже давно не обязателен. А...