Диккенс оливер твист краткое содержание. Приключения оливера твиста


Предлагаем познакомиться со вторым романом Диккенса, прочесть его краткое содержание. "Приключения Оливера Твиста" - произведение, о котором идет речь. Оно стало первым романом в английской литературе, в котором главный герой - ребенок. Это произведение впервые публиковалось в период с 1837 по 1839 год. Роман - объемный жанр, поэтому мы опишем лишь в основных чертах его краткое содержание.

"Приключения Оливера Твиста" начинаются с рассказа о том, как главный герой появился на свет в работном доме. Его мать сразу же после родов умерла. До того как мальчику исполнилось 9 лет, никто не знал, кто его родители.

Первые годы жизни Оливера

Следует сказать пару слов о жизни героя в работном доме, составляя краткое содержание. "Приключения Оливера Твиста" - произведение, описывающее нелегкую жизнь детей в одном из таких заведений. Младенческие годы главного героя не озарил ни один ласковый взгляд, ни одно доброе слово. Оливер знал только побои, голод, лишения и издевательства. После работного дома он попадает в ученики к гробовщику. Здесь мальчик сталкивается с Ноэ Клейполом из приюта, который, будучи сильнее и старше, постоянно унижает Оливера. Тот безропотно терпит, пока однажды Клейпол не отзывается дурно о матери Твиста. Этого мальчик не смог вынести. Он избивает более сильного и крепкого, но трусливого обидчика. Оливера жестоко наказывают, и он вынужден бежать от гробовщика.

Встреча с Джеком Даукинсом и с Феджином

Мальчик, увидев указатель "Лондон", направляется туда. Оливер ночует в стогах сена, он страдает от усталости, холода и голода. На 7-й день после побега он знакомится в городке Барнет с оборванцем его возраста, представившимся как Джек Даукинс (Ловкий Плут). Он кормит мальчика и обещает ему покровительство и ночлег в Лондоне. Ловкий Плут его приводит к скупщику краденого, еврею Феджину, который является крестным отцом мошенников и воров города. Феджин обещает Твисту научить его ремеслу и предоставить работу, а пока Оливер проводит свои дни, спарывая метки с краденых носовых платков, которые юные воры приносят ему.

Брауноу забирает мальчика к себе

Когда же он наконец выходит "на работу" и видит воочию, как Чарли Бейтс и Ловкий Плут (его наставники) вытаскивают из кармана какого-то джентльмена носовой платок, Оливер в ужасе бежит.

Мальчика хватают как вора и приводят к судье. Джентльмен, к счастью, отказывается от иска. Он жалеет Оливера и забирает его к себе. Мальчик долго болеет. Браунлоу и миссис Бэдуин, его экономка, выхаживают его. Они удивляются тому, насколько похожи черты лица этого мальчика на изображение красивой женщины, висящее в гостиной. Браунлоу хочет взять на воспитание Оливера.

Похищение Оливера и новая авантюра

Однако история на этом отнюдь не заканчивается. О чем же далее рассказывает автор? Вы узнаете об этом, прочитав краткое содержание. Приключения Оливера Твиста только начинаются.

Феджин, опасаясь, что Твист выведет на его след представителей закона, выслеживает его и похищает. Он хочет добиться подчинения мальчика, сделать из него вора. Для ограбления дома, присмотренного Феджином, где его привлекает столовое серебро, Биллу Сайксу, исполнителю этой акции, требуется "нежирный мальчишка" для того, чтобы он мог пролезть в окно и открыть дверь грабителям. Выбор падает на Твиста.

Оливер решает поднять в доме тревогу и не участвовать в преступлении. Однако он не успевает: дом охраняется, и просунутый наполовину в окошко Твист получает ранение в руку. Истекающего кровью мальчика вытаскивает Сайкс и уносит его, но бросает в канаву, заслышав погоню, не зная, жив он или нет. Оливер, очнувшись, добирается до крыльца дома, где миссис Мэйли и Роз, ее племянница, укладывают Твиста в постель и вызывают доктора, решив не выдавать полиции бедного мальчика.

Смерть Салли

В работный дом переносит читателя Ч. Диккенс ("Приключения Оливера Твиста"). Краткое содержание произошедших здесь событий следующее. Нищая старуха умирает в этом заведении. В свое время эта женщина ухаживала за матерью мальчика и после ее смерти ограбила ее. Салли (так зовут старуху) призывает миссис Корни, надзирательницу. Она раскаивается в том, что украла принадлежавшую молодой женщине золотую вещь, которую она просила ее сохранить, поскольку эта вещь, возможно, заставит людей не так жестоко обходиться с ее сыном. Старуха умирает, не договорив, и передает закладную квитанцию миссис Корни.

Нэнси узнает тайну Феджина

Феджин весьма обеспокоен судьбой Оливера и отсутствием Сайкса. Потеряв власть над собой, он выкрикивает неосторожно в присутствии подружки Сайкса (Нэнси), что Твист стоит сотни фунтов, а также упоминает в своей речи о каком-то завещании. Прикинувшись пьяной, усыпляет его бдительность Нэнси, героиня романа, который создал Чарльз Диккенс ("Приключения Оливера Твиста"). Краткое содержание продолжается тем, что она подслушивает разговор Феджина с Монксом, таинственным незнакомцем. Оказывается, что Феджин именно по его заказу упорно превращает мальчика в вора. Незнакомец очень боится, что Оливер убит и следы приведут к нему. Феджин обещает ему отыскать Твиста и доставить живым или мертвым Монксу.

Жизнь Оливера у миссис Мэйли

Далее жизнь главного героя у миссис Мэйли описывает Диккенс ("Приключения Оливера Твиста"). Краткое содержание знакомит читателя с тем, что он медленно выздоравливает, окруженный заботами и сочувствием Роз, Мэйли и Лосберна, их домашнего врача. Мальчик рассказывает без утайки свою историю. К сожалению, она не подтверждается. Когда доктор по просьбе мальчика едет с ним к Браунлоу, оказывается, что тот отправился в Вест-Индию, сдав дом. Когда же Твист узнает дом у дороги, в который перед ограблением завел его Сайкс, доктор Лосберн выясняет, что описание хозяина и комнат не совпадает... Однако к Оливеру от этого не относятся хуже. Обе леди с приходом весны переезжают в деревню на отдых и берут мальчика с собой. Здесь он сталкивается с незнакомцем отвратительного вида, который осыпает Оливера проклятиями, а затем катится в припадке по земле. Этой встрече Оливер не придает большого значения, посчитав незнакомца сумасшедшим. Однако через некоторое время ему чудится в окне его лицо рядом с лицом Феджина. Домочадцы сбегаются на крик мальчика, однако поиски ни к чему не приводят.

Монкс избавляется от свидетельств происхождения Оливера

Между тем Монкс времени даром не теряет. Краткое содержание романа "Приключения Оливера Твиста" переносит нас в городок, в котором родился Оливер. Здесь Монкс находит миссис Крикл, обладательницу тайны Салли. К этому времени женщина успела выйти замуж и стать миссис Бамбл. За 25 фунтов он покупает у нее маленький кошелек, который Салли сняла с матери Оливера. В нем находится золотой медальон, а в медальоне - обручальное кольцо и два локона. На внутренней его стороне написано имя "Агнес". Монкс швыряет кошелек с содержимым в реку. Здесь его нельзя будет найти.

Смелый поступок Нэнси

Нельзя не рассказать о смелом и самоотверженном поступке Нэнси, описывая краткое содержание книги "Приключения Оливера Твиста". Возвратившись, Монкс рассказывает Феджину о том, что сделал, а эта героиня снова подслушивает их. Девушка, потрясенная услышанным и укоряющая себя за то, что помогла вернуть Твиста, уведя его обманом от Браунлоу, усыпив с помощью опия Сайкса, направляется к Мэйли и Роз. Она передает все, что ей удалось подслушать. Если Твиста снова схватят, Феджин получит приличную сумму, которая возрастет во много раз, если он сделает из мальчика вора. Нэнси рассказывает и о том, что единственные доказательства, устанавливающие личность Оливера, находятся на дне реки. Монкс хотя и заполучил деньги Твиста, но лучше было бы добиться этого иным путем - протащить его через городские тюрьмы, а затем вздернуть на виселицу. Монкс при этом назвал своим братцем Оливера и радовался, что тот находится у Мэйли, которая отдала бы немало за то, чтобы узнать его происхождение. Нэнси отказывается принять вознаграждение и возвращается к Сайксу, каждое воскресенье пообещав прогуливаться в 11 часов по Лондонскому мосту.

Неожиданная встреча с Браунлоу

Однако в жизни есть место и счастливому случаю, по мнению автора романа "Приключения Оливера Твиста". Краткое содержание по главам переходит к его описанию. Роз хочет найти того, с кем можно посоветоваться. Внезапно предоставляется счастливый случай: Твист видит мистера Браунлоу на улице и узнает его адрес. Придя к нему, Роз рассказывает обо всем, что ей известно. Выслушав ее, Браунлоу решает посвятить в это дело Лосберна, а также Гримуига, своего друга, и Гарри, сына миссис Мэйли (Гарри и Роз давно влюблены друг в друга, однако Роз не говорит "да", опасаясь повредить его карьере и репутации сомнительным происхождением: девушка является приемной племянницей Мэйли).

Совет, обсудив ситуацию, решает подождать до воскресенья, а затем попросить Нэнси описать внешность Монкса, а лучше показать им его.

Месть Феджина

Книга "Приключения Оливера Твиста" и на этот раз не обходится без подлости. Только через одно воскресенье удается дождаться Нэнси: Сайкс в первый раз не выпустил девушку из дома. Феджин, видя, что она настойчиво стремится уйти, почувствовал неладное. Он приставил следить за Нэнси Ноэ Клейпола. К этому времени, ограбив хозяина-гробовщика, он бежал в Лондон и попал здесь в лапы Феджина. Услышав его отчет, он пришел в неистовство: Феджин полагал, что Нэнси завела нового дружка, однако дело было гораздо серьезнее. Феджин решает наказать ее чужими руками и рассказывает Сайксу, что его подружка всех предала, не уточнив, разумеется, что она говорила лишь о Монксе и для того, чтобы вернуться к Сайксу, отказалась от денег и честной жизни. Расчет оказался верным: Сайкс в ярости. Однако силу ее Феджин недооценил: Билл зверски убивает свою подружку.

Браунлоу выясняет историю происхождения Оливера

Историю происхождения главного героя раскрывает читателю в финале произведения Диккенс ("Приключения Оливера Твиста"). Краткое содержание ее следующее.

Мистер Браунлоу начинает собственное расследование. По описанию Монкса, сделанному Нэнси, он восстанавливает картину драмы, начавшейся много лет назад. Выясняется, что отец Эдвина Лифорда (настоящее имя Монкса), а также Оливера являлся давним другом Браунлоу. В браке он был несчастлив. Сын его еще с детства проявлял порочные наклонности, и с первой семьей Лифорд расстался. Он полюбил Агнес Флеминг и был с ней счастлив, однако по делам вынужден был отправиться за границу. Лифорд заболел и умер в Риме. Сын и жена его, боясь упустить наследство, приехали в Рим. Они нашли среди бумаг конверт, адресованный Браунлоу. В нем находилось завещание и письмо для Агнес. В письме он просил его простить и носить в знак этого кольцо и медальон. В завещании отец Оливера выделял по 800 фунтов старшему сыну и жене, а все остальное имущество отдавал Агнес и ребенку, если тот достигнет совершеннолетия. При этом девочка безоговорочно наследует деньги, а мальчик - только при условии, что он никаким позорным поступком не запятнает своего имени. Мать Монкса это завещание сожгла, а письмо сохранила, чтобы опозорить семью Агнес. Под гнетом стыда после ее визита отец девушки решил сменить фамилию и бежал вместе с обеими дочерьми в отдаленный уголок Уэльса. Вскоре его обнаружили мертвым в постели: Агнес ушла из дома, а отец ее не смог найти и, решив, что девушка покончила с собой, умер от разрыва сердца. Младшую сестру Агнес, которая была еще совсем юной, сначала взяли крестьяне на воспитание, а потом ее забрала к себе миссис Мэйли (это была Роз).

Монкс в 18 лет ограбил свою мать и сбежал, а затем начал предаваться всевозможным грехам. Однако перед смертью мать его нашла и поведала ему эту тайну. Тогда Монкс придумал дьявольский план, выполнению которого помешала Нэнси.

Дальнейшая судьба героев

В заключение нас знакомит с дальнейшей судьбой героев Диккенс ("Приключения Оливера Твиста"). Мистер Браунлоу, предъявив неопровержимые доказательства, вынуждает Монкса покинуть Англию, осуществив тем самым волю отца. Так Твист обрел тетушку, Роз наконец сказала "да" Гарри, разрешив свои сомнения насчет происхождения, а Гарри решил стать сельским священником, предпочтя такую жизнь блистательной карьере. Диккенс ("Приключения Оливера Твиста" - один из его лучших романов) отмечает, что доктор Лосберн и семейство Мэйли подружились с мистером Гримуигом и Браунлоу, усыновившим Оливера. Сайкс погиб, мучимый совестью, арестовать его не успели. А Феджин был казнен. Такой судьбы были удостоены персонажи романа "Приключения Оливера Твиста". Герои, как вы видите, получили по заслугам.

Главным героем которого стал ребёнок.

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    Оливер Твист / Oliver Twist (1948)

    Оливер Твист Диккенс Аудиокнига Часть 1

    Оливер Твист Диккенс Аудиокнига Часть 2

    Субтитры

Сюжет

Оливер Твист - мальчик, мать которого умерла при родах в работном доме . Он растёт в сиротском приюте при местном приходе, средства которого крайне скудны. Голодающие сверстники заставляют его попросить добавки к обеду. За эту строптивость начальство сбывает его в контору гробовщика, где Оливер подвергается издевательствам старшего подмастерья.

После драки с подмастерьем Оливер бежит в Лондон , где попадает в шайку юного карманника по прозвищу Ловкий Плут. Логовом преступников верховодит хитрый и коварный еврей Фейгин . Туда же наведывается хладнокровный убийца и грабитель Билл Сайкс. Его 17-летняя подружка Нэнси видит в Оливере родственную душу и проявляет к нему доброту.

В планы преступников входит обучение Оливера ремеслу карманника, однако после сорвавшегося ограбления мальчик попадает в дом добродетельного джентльмена - мистера Браунлоу, который со временем начинает подозревать, что Оливер - сын его друга. Сайкс и Нэнси возвращают Оливера в мир преступного подполья с тем, чтобы он принял участие в ограблении.

Как выясняется, за Фейгином стоит Монкс - сводный брат Оливера, который пытается лишить его наследства. После очередной неудачи преступников Оливер попадает сначала в дом мисс Роз Мейли, в конце книги оказывающейся тетей героя. К ним приходит Нэнси с известием о том, что Монкс и Феджин не расстаются с надеждой выкрасть или убить Оливера. И с такой новостью Роз Мейли едет в дом мистера Браунлоу, чтобы разрешить с его помощью эту ситуацию. Затем Оливер возвращается к мистеру Браунлоу.

О визитах Нэнси к мистеру Браунлоу становится известно Сайксу. В припадке гнева злодей убивает несчастную девушку, но вскоре погибает и сам. Монксу приходится открыть свои грязные тайны, смириться с утратой наследства и уехать в Америку, где он умрёт в тюрьме. Феджин попадает на виселицу. Оливер счастливо живёт в доме своего спасителя мистера Браунлоу.

Литературная характеристика

«Приключения Оливера Твиста» предвещают социальные романы зрелого Диккенса тем, что уже в этой книге дан срез всего английского общества от аристократических лондонских особняков до захолустного приюта и показаны связывающие их нити. Мишенью критики автора становятся работные дома и детский труд , равнодушие правительства к вовлечению детей в преступные занятия.

В предисловии к роману Диккенс критиковал изображение жизни преступников в романтическом свете. Он писал:

Мне казалось, что изобразить реальных членов преступной шайки, нарисовать их во всем их уродстве, со всей их гнусностью, показать убогую, нищую их жизнь, показать их такими, каковы они на самом деле, - вечно крадутся они, охваченные тревогой, по самым грязным тропам жизни, и куда бы ни взглянули, везде маячит перед ними большая чёрная страшная виселица, - мне казалось, что изобразить это - значит попытаться сделать то, что необходимо и что сослужит службу обществу. И я это исполнил в меру моих сил.

Предисловие Чарльза Диккенса к роману «Оливер Твист»

Между тем, и в «Оливере Твисте» есть изобилие романтических условностей (подглядывания, подслушивания, ангельская внешность невинного Оливера, уродливая внешность злодеев) и поразительных совпадений (после провала ограбления Оливер попадает в дом своего родственника), обеспечивающих книге традиционный для классического английского романа хэппи-энд . Это сближает книгу с готическими и плутовскими романами предыдущей эпохи.

Издания романа

Публиковался с иллюстрациями Джорджа Крукшенка в литературном журнале Bentley’s Miscellany с февраля 1837 по март 1839 г. Роман также был выпущен отдельным изданием по соглашению с издателем журнала Bentley’s Miscellany в октябре 1838 года. В 1846 году роман был издан Диккенсом в ежемесячных выпусках, выходивших с января по октябрь.

В России роман впервые начал печататься в 1841 году, когда первый отрывок (глава XXIII) появился в февральском номере «» доброго и благородного еврея Райю, во всём противоположного Фейгину из романа про Оливера.

Стихотворение Осипа Мандельштама «Домби и сын» открывается известными строками:

Когда, пронзительнее свиста,
я слышу английский язык,
я вижу Оливера Твиста
над кипами конторских книг…

Между тем юный герой Диккенса не имеет никакого отношениях к конторам, конторским книгам и их кипам.

Чарлз Диккенс (1812-1870 гг.) в двадцать пять лет уже имел у себя на родине славу "неподражаемого", лучшего из современных романистов. Его первый роман "Посмертные записки Пиквикского клуба" (1837 г.), блестящий шедевр комической прозы, сделал его любимым писателем англоговорящего мира. Второй роман "Оливер Твист" (1838 г.) будет предметом нашего рассмотрения как образец викторианского романа .

Это вызывающе неправдоподобная история чистого мальчика-сиротки, незаконнорожденного, который чудом выживает в работном доме, в учениках у свирепого гробовщика, в самых мрачных воровских притонах Лондона. Ангелоподобного Оливера хочет погубить его брат, светский молодой человек Монкс, не желающий выполнять волю покойного отца, который перед смертью завещал половину состояния своему незаконному сыну Оливеру. По условиям завещания, деньги достанутся Оливеру только в случае, если до совершеннолетия он не собьется с прямого пути, не запятнает свое имя. Чтобы погубить Оливера, Монкс вступает в сговор с одним из воротил лондонского преступного мира евреем Феджином, и Феджин заманивает Оливера в свою шайку. Но никакие силы зла не могут одержать верх над доброй волей честных людей, которые сочувствуют Оливеру и вопреки всем козням восстанавливают его доброе имя. Роман кончается традиционным для английской классической литературы счастливым концом, "хэппи эндом", в котором все негодяи, стремившиеся развратить Оливера, наказаны (повешен скупщик краденого Феджин; спасаясь от преследования полиции и разъяренной толпы, погибает убийца Сайкс), а Оливер находит родных и близких, возвращает себе имя и состояние.

"Оливер Твист" был первоначально задуман как уголовно-детективный роман. В английской литературе тех лет был очень моден так называемый "ньюгейтский" роман, названный так по лондонской уголовной тюрьме Ньюгейт. Эта тюрьма описана в романе — в ней проводит свои последние дни Феджин. В "ньюгейтском" романе обязательно описывались уголовные преступления, щекочущие нервы читателя, плелась детективная интрига, в которой пересекались пути низов общества, обитателей лондонского дна, и самых верхов — аристократов с безупречной репутацией, которые на самом деле оказывались вдохновителями самых чудовищных преступлений. Сенсационный "ньюгейтский" роман своей поэтикой намеренных контрастов, очевидно, многим обязан романтической литературе, и, таким образом, в раннем творчестве Диккенса обнаруживается та же мера преемственности по отношению к романтизму, которую мы отмечали для "Шагреневой кожи", раннего романа Бальзака. Однако при этом Диккенс выступает против свойственной "ньюгейтскому" роману идеализации преступления, против обаяния байронических героев, проникших в уголовный мир. Авторское предисловие к роману свидетельствует о том, что главными для Диккенса как викторианского романиста были разоблачение и наказание порока и служение общественной морали:

Мне казалось, что изобразить реальных членов преступной шайки, нарисовать их во всем их уродстве, со всей их гнусностью, показать убогую, нищую их жизнь, показать их такими, каковы они на самом деле — вечно крадутся они, охваченные тревогой, по самым грязным тропам жизни, и, куда бы они ни взглянули, везде маячит перед ними черная страшная виселица, — мне казалось, что изобразить это — значит попытаться сделать то, что необходимо и что сослужит службу обществу. И я исполнил в меру моих сил.

"Ньюгейтские" черты в "Оливере Твисте" состоят в намеренном сгущении красок в описании грязных притонов и их обитателей. Закоренелые преступники, беглые каторжники эксплуатируют мальчишек, прививая им своеобразную воровскую гордость, время от времени выдавая менее способных из своих учеников полиции; они же толкают на панель девушек, подобных Нэнси, раздираемых угрызениями совести и верностью своим возлюбленным. Кстати, образ Нэнси, "падшего создания", характерен для многих романов современников Диккенса, являясь воплощением чувства вины, которую испытывал по отношению к ним благополучный средний класс. Самый живой образ романа — Феджин, глава воровской шайки, "прожженная бестия", по словам автора; из его сообщников подробней всего выведен образ грабителя и убийцы Билла Сайкса. Те эпизоды, что разворачиваются в воровской среде в трущобах Ист-Энда, — самые яркие и убедительные в романе, автор как художник здесь смел и разнообразен.

Но в процессе работы замысел романа обогатился темами, которые свидетельствуют о внимании Диккенса к насущным нуждам народа, которые позволяют предсказать его дальнейшее развитие как истинно национального писателя-реалиста. Диккенс заинтересовался работными домами — новыми английскими учреждениями, созданными в 1834 году согласно новому закону о бедных. До того заботу о немощных и бедных несли местные церковные власти, приходы. Викторианцы при всей своей набожности жертвовали на церковь не слишком щедро, и новый закон предписывал собирать всех бедняков из нескольких приходов в одном месте, где они должны были посильно работать, окупая свое содержание. При этом разлучали семьи, кормили так, что обитатели работных домов умирали от истощения, и люди предпочитали быть заточенными в тюрьму за нищенство, чем попадать в работные дома. Своим романом Диккенс продолжил бурную общественную полемику вокруг этого новейшего института английской демократии и решительно осудил его в незабываемых первых страницах романа, где описывается рождение Оливера и его детство в работном доме.

Эти первые главы стоят в романе особняком: автор пишет здесь не уголовный, а социально-обличительный роман. Описание "фермы младенцев" миссис Мэнн, порядков работного дома шокирует современного читателя жестокостью, однако полностью достоверно — Диккенс сам побывал в подобных учреждениях. Художественность этого описания достигается контрастом мрачных сцен детства Оливера и юмористического тона автора. Трагический материал оттеняется легким комическим стилем. Например, после "преступления" Оливера, когда он в отчаянии голода попросил добавки к своей скудной порции каши, он наказан одиночным заключением, которое описывается так:

Что касается упражнений, то стояла чудесная холодная погода, и ему разрешалось каждое утро совершать обливания под насосом в присутствии мистера Бамбла, который заботился о том, чтобы он не простудился, и тростью вызывал ощущение теплоты во всем его теле. Что касается общества, то каждые два дня его водили в зал, где обедали мальчики, и там секли для примера и предостережения всем остальным.

В разноплановом по материалу романе связующим звеном становится образ Оливера, и в этом образе ярче всего проявляется мелодраматический характер искусства раннего Диккенса, сентиментальность, столь свойственная викторианской литературе в целом. Это мелодрама в хорошем смысле слова: автор оперирует укрупненными ситуациями и общечеловеческими чувствами, которые очень предсказуемо воспринимаются читателем. В самом деле, как не проникнуться сочувствием к мальчику, не знавшему родителей, подвергнутому самым жестоким испытаниям; как не проникнуться отвращением к злодеям, равнодушным к страданиям ребенка либо толкающим его на путь порока; как не сопереживать усилиям добрых леди и джентльменов, вырвавших Оливера из рук чудовищной шайки. Предсказуемость в развитии сюжета, заданность морального урока, непременная победа добра над злом — характерные черты викторианского романа. В этой печальной истории переплелись социальные проблемы с чертами уголовного и семейного романов, а от романа воспитания Диккенс берет только общее направление развития сюжетной канвы, потому что из всех персонажей романа Оливер — наименее реалистичный. Это первые подступы Диккенса к изучению детской психологии, и образу Оливера пока еще далеко до образов детей в зрелых социальных романах Диккенса, таких, как "Домби и сын", "Тяжелые времена", "Большие надежды". Оливер в романе призван воплотить Добро. Ребенка Диккенс понимает как неиспорченную душу, идеальное существо, он противостоит всем язвам общества, к этому ангельскому созданию не липнет порок. Хотя сам Оливер об этом не знает, он благородного происхождения, и Диккенс склонен объяснять его врожденную тонкость чувств, порядочность именно благородством крови, а порок в этом романе — пока еще в большей степени достояние низших классов. Однако Оливер не смог бы в одиночку уйти от преследования злых сил, если бы автор не вывел ему в подмогу приторно-сусальные образы "добрых джентльменов": мистера Браунлоу, который оказывается ближайшим другом покойного отца Оливера, и его приятеля мистера Гримуига. Еще одна защитница Оливера — "английская роза" Роз Мэйли. Прелестная девушка оказывается его родной теткой, и усилия всех этих людей, достаточно состоятельных, чтобы творить добро, приводят роман к счастливому концу.

Есть еще одна сторона романа, сделавшая его особенно популярным за пределами Англии. Диккенс здесь впервые проявил свою замечательную способность передавать атмосферу Лондона, который в XIX столетии был крупнейшим городом планеты. Здесь прошло его собственное тяжелое детство, ему были ведомы все районы и закоулки гигантского города, и Диккенс рисует его не так, как это было принято до него в английской литературе, не подчеркивая его столичный фасад и приметы культурной жизни, а с изнанки, изображая все последствия урбанизации. Биограф Диккенса Х. Пирсон пишет по этому поводу: "Диккенс — это был сам Лондон. Он слился с городом воедино, он стал частицей каждого кирпичика, каждой капли скрепляющего раствора. Какому еще писателю обязан так какой-нибудь другой город? Это, после его юмора, самый ценный и самобытный вклад его в литературу. Он был величайшим поэтом улиц, набережных и площадей, однако в те времена эта уникальная особенность его творчества ускользнула от внимания критиков".

Восприятие творчества Диккенса в начале XXI века, естественно, сильно отличается от восприятия его современниками: то, что вызывало слезы умиления у читателя викторианской эпохи, сегодня кажется нам натянутым, излишне сентиментальным. Но романы Диккенса, как и все великие реалистические романы, всегда будут являть образцы гуманистических ценностей, примеры борьбы Добра со Злом, неподражаемого английского юмора в создании характеров.

«Приключения Оливера Твиста» – первый социальный роман Диккенса, в котором противоречия английской действительности выступили несравненно яснее, чем в «Записках Пиквикского клуба». «Суровая правда, – писал Диккенс в предисловии, – была задачей моей книги».

В предисловии к роману «Оливер Твист» Диккенс объявляет себя реалистом. Но он тут же делает и прямо противоположное заявление: «...Мне еще далеко не ясно, почему урок чистейшего добра не может быть извлечен из самого гнусного зла. Я всегда считал обратное твердой и непоколебимой истиной... Я хотел продемонстрировать на маленьком Оливере, как принцип добра всегда в конце концов торжествует, несмотря на самые неблагоприятные обстоятельства и тяжелые препятствия». Противоречие, которое обнаруживается в этом программном заявлении молодого Диккенса, вытекает из противоречия, которое характеризует мировоззрение писателя на раннем этапе его творческой деятельности.

Писатель хочет показать действительность «такой, какая она есть», но в то же время исключает объективную логику жизненных фактов и процессов, пытается идеалистически толковать ее законы. Убежденный реалист, Диккенс не мог отказаться от своих дидактических замыслов. Бороться с тем или другим социальным злом для него всегда означало убеждать, то есть воспитывать. Правильное воспитание человека писатель считал лучшим путем к установлению взаимопонимания между людьми и гуманной организации человеческого общества. Он искренне верил, что большинство людей естественно тянется к добру и в их душах легко может восторжествовать доброе начало.

Но доказать идеалистический тезис – «добро» неизменно побеждает «зло» – в рамках реалистического изображения сложных противоречий современной эпохи было невозможно. Для осуществления противоречивой творческой задачи, которую поставил перед собой автор, потребовался творческий метод, соединяющий элементы реализма и романтизма.

Вначале Диккенс намеревался создать реалистическую картину лишь преступного Лондона, показать «жалкую действительность» воровских притонов лондонского «истсайда» («восточной» стороны), то есть беднейших кварталов столицы. Но в процессе работы первоначальный замысел значительно расширился. В романе отображены различные стороны современной английской жизни, ставятся важные и актуальные проблемы.

Время, когда Диккенс собирал материал для своего нового романа, было периодом ожесточенной борьбы вокруг опубликованного еще в 1834 году «Закона о бедных», в соответствии с которым в стране создавалась сеть работных домов для пожизненного содержания бедняков. Втянутый в полемику, возникшую вокруг открытия работных домов, Диккенс решительно осудил это страшное порождение господства буржуазии.

«... Эти работные дома (workhouses), – писал Энгельс в работе «Положение рабочего класса в Англии», – или, как народ их называет, бастилии для бедных (poor-law-bastilles), устроены так, чтобы отпугнуть от себя каждого, у кого осталась хоть малейшая надежда прожить без этой формы общественной благотворительности. Для того чтобы человек обращался в кассу для бедных только в самых крайних случаях, чтобы он прибегал к ней, только исчерпав все возможности обойтись собственными силами, работный дом превратили в самое отвратительное местопребывание, какое только может придумать утонченная фантазия мальтузианца».

«Приключения Олевера Твиста» направлены против «Закона о бедных», против работных домов и существующих политэкономических концепции, усыпляющих общественное мнение обещаниями счастья и процветания для большинства.

Однако, было бы ошибкой считать, что роман – это только выполнение писателем его общественной миссии. Наряду с этим, создавая свое произведение, Диккенс включается в литературную борьбу. «Приключения Оливера Твиста» явились также своеобразным ответом автора на засилье так называемого «ньюгейтского» романа, в котором повествование о ворах и преступниках велось исключительно в мелодраматических и романтических тонах, и сами нарушители закона являли собой тип супермена, весьма привлекательный для читателей. По сути, в «ньюгейтских» романах преступники выступали как байронические герои, перешедшие в криминальную среду. Диккенс решительно выступил против идеализации преступлений и тех, кто их совершает.

В предисловии к книге Диккенс ясно изложил суть своего замысла: «Мне казалось, что изобразить реальных членов преступной шайки, нарисовать их во всем их уродстве, со всей их гнусностью, показать убогую, нищую их жизнь, показать их такими, каковы они на самом деле, – вечно крадутся они, охваченные тревогой, по самым грязным тропам жизни, и, куда бы они ни взглянули, везде маячит перед ними черная страшная виселица, – мне казалось, что изобразить это – значит попытаться сделать то, что необходимо и что сослужит службу обществу. И я исполнил в меру моих сил».

Автор показывает, что зло проникает во все уголки Англии, более всего оно распространено среди тех, кого общество обрекло на нищету, рабство, страдания. Самыми мрачными страницами в романе выглядят те, которые посвящены работным домам.

Работные дома противоречили убеждениям Диккенса-гуманиста, и их изображение становится откликом писателя на споры вокруг глубоко актуальной проблемы. Волнение, которое испытал Диккенс при изучении того, что он рассматривал как неудачную попытку облегчить долю бедных, острота его наблюдений, придали образам романа большую художественную силу и убедительность. Писатель рисует работный дом на основе реальных фактов. Он изображает всю бесчеловечность закона о бедных в действии. Хотя порядки работного дома описываются лишь в немногих главах романа, за книгой прочно установилась слава произведения, обличающего одну из самых темных сторон английской действительности 30-х годов. Однако достаточно было и нескольких, но красноречивых в своем реализме эпизодов для того, чтобы за романом прочно установилась слава романа о работных домах.

Основные персонажи тех глав книги, в которых изображается работный дом, – дети, появляющиеся на свет в мрачных застенках, их родители, умирающие от голода и истощения, вечно голодные малолетние воспитанники работных домов и лицемерные «попечители» бедняков. Автор подчеркивает, что работный дом, пропагандируемый как «благотворительное» учреждение, – это тюрьма, унижающая достоинство и угнетающая человека физически.

Жидкая овсянка три раза в день, две луковицы в неделю и полбулки по воскресеньям – вот тот скудный рацион, который поддерживал жалких, вечно голодных мальчиков работного дома, трепавших с шести часов утра пеньку. Когда Оливер, доведенный до отчаяния голодом, робко просит у надзирателя добавочную порцию каши, мальчика считают бунтовщиком и запирают в холодный чулан.

Диккенс в первом из своих социальных романов рисует также грязь, нищету, преступления, царящие в трущобах Лондона, людей, опустившихся на «дно» общества. Обитатели трущоб Фейджин и Сайкс, Доджер и Бейтс, представляющие в романе воровской Лондон, в восприятии молодого Диккенса – неизбежное на земле зло, которому автор противопоставляет свою проповедь добра. Реалистическое изображение лондонского дна и его обитателей в этом романе нередко окрашивается романтическими, а иногда мелодраматическими тонами. Пафос обличения здесь еще не направлен против тех общественных условий, которые порождают порок. Но какова бы ни была субъективная оценка явлений писателем, образы трущоб и отдельных обитателей их (в особенности Нэнси) объективно выступают суровым обвинительным документом против всей общественной системы, порождающей нищету и преступность.

В отличие от предыдущего романа, в этом произведении повествование окрашено мрачным юмором, рассказчик как бы с трудом верит, что происходящие события относятся к цивилизованной и кичащейся своей демократией и справедливостью Англии. Здесь и другой темп повествования: короткие главы заполнены многочисленными событиями, составляющими суть жанра приключения. В судьбе маленького Оливера приключения оказываются злоключениями, когда на сцене появляется зловещая фигура Монкса, брата Оливера, который ради получения наследства старается погубить главного героя, вступив в сговор с Фейджином и заставив его сделать из Оливера вора. В этом романе Диккенса ощутимы черты детективного повествования, но расследованием тайны Твиста занимаются не профессиональные служители закона, и энтузиасты, полюбившие мальчикам пожелавшие восстановить доброе имя его отца и вернуть законно принадлежащее ему наследство. Характер эпизодов также различен. Иногда в романе звучат мелодраматические ноты. Особенно отчетливо это ощущается в сцене прощания маленького Оливера и Дика, обреченного на смерть друга героя, который мечтает скорее умереть, чтобы избавиться от жестоких мук – голода, наказаний и непосильного труда.

Писатель вводит в свое произведение значительное число персонажей, старается глубоко раскрыть их внутренний мир. Особое значение в «Приключениях Оливера Твиста» приобретают социальные мотивировки поведения людей, обусловившие те или иные черты их характеров. Правда, при этом нельзя не отметить, что, персонажи романа группируются по своеобразному принципу, вытекающему из своеобразия мировоззрения молодого Диккенса. Подобно романтикам, Диккенс делит героев на «положительных» и «отрицательных», воплощение добра и носителей пороков. При этом принципом, положенным в основу такого деления становится моральная норма. Поэтому в одну группу («злых») попадают сын богатых родителей, сводный брат Оливера Эдуард Лифорд (Монкс), глава воровской шайки Фейджин и его сообщник Сайкс, бидл Бамбл, надзирательница работного дома миссис Корни, занимающаяся воспитанием сирот миссис Манн, и др. Примечательно, что критические интонации связаны в произведении в и с характерами персонажами, призванными охранять порядок и законность в государстве, и с их «антиподами» – преступниками. Несмотря на то, что эти персонажи стоят на разных ступенях социальной лестницы, автор романа наделяет их сходными чертами, постоянно подчеркивает их аморализм.

К другой группе («добрых») писателем отнесены мистер Браунлоу, сестра матери главного героя Роз Флеминг, Гарри Мейли и его мать, сам Оливер Твист. Эти персонажи нарисованы в традициях просветительской литературы, то есть в них подчеркнуты неистребимая природная доброта, порядочность, честность.

Определяющим принципом группировки характеров как в этом, так и во всех последующих романах Диккенса, является не место, которое занимает тот или иной из персонажей на общественной лестнице, а отношение каждого из них к окружающим его людям. Положительными персонажами выступают все лица, «правильно» понимающие социальные взаимоотношения и незыблемые с его точки зрения принципы социальной морали, отрицательными - те, которые исходят из ложных для автора этических: принципов. Все «добрые» полны бодрости, энергии, величайшего оптимизма и черпают эти положительные качества из выполнения ими социальных задач. Среди положительных для Диккенса персонажей одни, («бедные») отличаются покорностью и. преданностью, другие («богатые») – великодушием и гуманностью в сочетании с деловитостью и здравым смыслом. По мнению автора, выполнение социального долга – источник счастья и благополучия каждого.

Отрицательные персонажи романа – это носители зла, ожесточенные жизнью, аморальные и циничные. Хищники по природе, всегда наживающиеся за счет других, они отвратительны, слишком гротескны и карикатурны, чтобы быть правдоподобными, хотя и не вызывают у читателя сомнений в том, что они правдивы. Так, глава воровской шайки Фейджин любит наслаждаться видом украденных золотых вещей. Он может быть жестоким и беспощадным, если ему не повинуются или наносят ущерб его делу. Фигура его сообщника Сайкса нарисована более детально, чем образы всех остальных сообщников Фейджина. Диккенс сочетает в его портрете гротеск, карикатуру и нравоучительный юмор. Это «субъект крепкого сложения, детина лет тридцати пяти, в черном вельветовом сюртуке, весьма грязных коротких темных штанах, башмаках на шнуровке и серых бумажных чулках, которые обтягивали толстые ноги с выпуклыми икрами, – такие ноги при таком костюме всегда производят впечатление чего-то незаконченного, если их не украшают кандалы». Этот «симпатичный» субъект держит для расправы с детьми «песика» по кличке Фонарик, и ему не страшен даже сам Фейджин.

Среди изображенных автором «людей дна» наиболее сложным оказывается образ Нэнси. Сообщница и возлюбленная Сайкса наделяется писателем некоторыми привлекательными чертами характера. Она даже проявляет нежную привязанность к Оливеру, правда, впоследствии жестоко расплачивается за это.

Горячо борясь с эгоизмом во имя человечности, Диккенс выдвигал тем не менее в качестве основного аргумента соображения интереса и пользы: писателем владели представления философии утилитаризма, широко популярной в его время. Концепция «злых» и «добрых» строилась на представлении буржуазного гуманизма. Одним (представителям господствующих классов) Диккенс рекомендовал гуманность и великодушие как основу «правильного» поведения, другим (труженикам) – преданность и терпение, подчеркивая при этом общественную целесообразность и полезность такого поведения.

В повествовательной линии романа сильны дидактические элементы, вернее, нравственно-морализаторские, которые в «Посмертных записках Пиквикского клуба» были лишь вставными эпизодами. В этом романе Диккенса они составляют неотъемлемую часть рассказа, явную или подразумеваемую, высказанную в шутливом или грустном тоне.

В начале произведения автор отмечает, что маленького Оливера, как и его сверстников, оказавшихся во власти бессердечных и морально нечистоплотных людей, ждет судьба «смиренного и голодного бедняка, проходящего свой жизненный путь под градом ударов и пощечин, презираемого всеми и нигде не встречающего жалости». В то же время, изображая злоключения Оливера Твиста, автор ведет героя к счастью. При этом история мальчика родившегося в работном доме в сразу после рождения оставшегося сиротой, заканчивается благополучно явно вопреки жизненной правде.

Образ Оливера во многом напоминает персонажей сказочных новел Гофмана, неожиданно оказавшихся в самой гуще схватки добра и зла. Мальчик вырастает, несмотря на тяжелейшие условия, в которые поставлены дети, находящиеся на воспитании миссис Манн, переживает полуголодное существование в работном доме и в семье гробовщика Сауербери. Образ Оливера наделяется Диккенсом романтической исключительностью: вопреки влиянию среды мальчик неукоснительно стремится к добру даже тогда, когда он не сломленный нотациями и побоями попечителей работного дома, не научившийся покорности в доме своего «воспитателя» – гробовщика, попадает в воровскую шайку Фейджина. Пройдя жизненную школу Фейджина, обучавшего его воровскому искусству, Оливер остается добродетельным и чистым ребенком. Он ощущает свою непригодность к ремеслу, на которое его толка старый мошенник, зато легко и свободно чувствует себя в уютной спальне мистера Браунлоу, где сразу же обращает внимание на порт молодой женщины, оказавшейся впоследствии его матерью. Как моралист и христианин Диккенс не допускает нравственного падения мальчика, которого спасает счастливая случайность – встреча с мистером Браунлоу, вырывающим его из царства зла и переносящим в круг честных, добропорядочных и состоятельных людей. В финале произведения выясняется, что герой является незаконнорожденным, но зато долгожданным сыном Эдвина Лифорда, которому отец завещал достаточно значительное наследство. Усыновленный мистером Браунлоу мальчик обретает новую семью.

В данном случае можно говорить не о строгом следовании Диккенса логике жизненного процесса, а романтическом настроении писателя, уверенного в том, что незапятнанность, чистота души Оливера, его стойкость перед жизненными трудностями нуждаются в вознаграждении. Вместе с ним обретают благоденствие и спокойное существование и другие положительные персонажи романа: мистер Гримуиг, мистер Браунлоу, миссис Мейли. Роз Флеминг находит свое счастье в браке с Гарри Мейли, который для того, чтобы жениться на любимой девушке низкого происхождения, избрал себе карьеру приходского священника.

Таким образом, счастливый конец венчает развитие интриги, положительные герои вознаграждаются писателем-гуманистом за свои добродетели безбедным и безоблачным существованием. Столь же естественным для автора является представление о том, что зло должно быть наказано. Все злодеи уходят со сцены – их козни разгаданы, потому их роль сыграна. В Новом Свете умирает в тюрьме Монкс, получивший с согласия Оливера часть наследства своего отца, но так и пожелавший стать добропорядочным человеком. Фейджин казнен, Клейпол, чтобы избежать наказания, становится осведомителем, Сайкс погибает, спасает от погони. Бидл Бамбл и ставшая его женой надзирательница работного дома миссис Корни лишились своих должностей. Диккенс с удовлетворением сообщает о том, что в результате они «дошли постепенно до крайне бедственного и жалкого состояния и наконец поселились как призреваемые бедняки в том самом работном доме, где некогда властвовали над другими».

Стремясь к максимальной полноте и убедительности реалистического рисунка, писатель применяет различные художественные средства. Он детально и тщательно описывает обстановку, в которой протекает действие: впервые прибегает к тонкому психологическому анализу (последняя ночь приговоренного к смертной казни Фейджина или убийство Нэнси ее любовником Сайксом).

Очевидно, что исходное противоречие мировоззрения Диккенса выступает в «Оливере Твисте» особенно ярко прежде всего в своеобразной композиции романа. На реалистическом фоне строится отступающий от строгой правды нравоучительный сюжет. Можно говорить о том, что в романе две параллельные линии повествования: судьба Оливера и его борьба со злом, воплощенным в фигуре Монкса, и картина действительности, поражающая своей правдивостью, основанная на правдивом изображении темных сторон современной писателю жизни. Линии эти не всегда убедительно связаны между собой; реалистическое изображение жизни не могло уложиться в рамки заданного тезиса – «добро побеждает зло».

Однако как бы важен ни был для писателя идейный тезис, который он пытается доказать через нравоучительный рассказ о борьбе и конечном торжестве маленького Оливера, Диккенс как критический реалист обнаруживает мощь своего мастерства и дарования в изображении широкого социального фона, на котором проходит тяжелое детство героя. Иными словами, сила Диккенса как реалиста появляется не в обрисовке главного героя и его истории, а в изображении того социального фона, на котором развертывается и благополучно завершается история мальчика-сироты.

Мастерство художника-реалиста появлялось там, где его не связывала необходимость доказывать недоказуемое, где он изображал живых людей и реальные обстоятельства, над которыми должен был, по замыслу автора, восторжествовать добродетельный герой.

Достоинства романа «Приключения Оливера Твиста», по словам Белинского В.Г, заключаются в «верности действительности», недостаток же – в развязке «на манер чувствительных романов прошлого».

В «Оливере Твисте» окончательно определился почерк Диккенса как художника-реалиста, созрел сложный комплекс его стиля. Стиль Диккенса построен на переплетении и противоречивом взаимопроникновении юмора и дидактики, документальной передачи типических явлений и приподнятого морализирования.

Рассматривая этот роман, как одно из произведений, созданных на ранней этапе творчестве писателя, следует еще раз подчеркнуть, что «Приключения Оливера Твиста» в полной мере отражает своеобразие мировосприятия раннего Диккенса. В этот период он создает произведения, в которых положительные герои не только расстаются со злом, но и находят себе союзников и покровителей. В ранних романах Диккенса юмор поддерживает положительных персонажей в их борьбе с тяготами жизни, он же помогает писателю поверить в происходящее, какими бы мрачными красками ни была нарисована реальность. Очевидно также стремление писателя глубоко проникнуть в жизнь своих героев, в ее темные и светлые уголки. При этом неиссякаемый оптимизм и жизнелюбие делают произведения раннего этапа творчества Диккенса в целом радостными и светлыми.

Оливер Твист родился в работном доме. Мать его успела бросить на него один лишь взгляд и умерла; до исполнения мальчику девяти лет так и не удалось выяснить, кто его родители.

Ни одно ласковое слово, ни один ласковый взгляд ни разу не озарили его унылых младенческих лет, он знал лишь голод, побои, издевательства и лишения. Из работного дома Оливера отдают в ученики к гробовщику; там он сталкивается с приютским мальчиком Ноэ Клейполом, который, будучи старше и сильнее, постоянно подвергает Оливера унижениям. Тот безропотно сносит все, пока однажды Ноэ не отозвался дурно о его матери - этого Оливер не вынес и отколотил более крепкого и сильного, но трусливого обидчика. Его жестоко наказывают, и он бежит от гробовщика.

Увидев дорожный указатель «Лондон», Оливер направляется туда. Он ночует в стогах сена, страдает от голода, холода и усталости. На седьмой день после побега в городке Барнет Оливер знакомится с оборванцем его лет, который представился как Джек Даукинс по прозвищу Ловкий Плут, накормил его и пообещал в Лондоне ночлег и покровительство. Ловкий Плут привёл Оливера к скупщику краденого, крестному отцу лондонских воров и мошенников еврею Феджину - именно его покровительство имелось в виду. Феджин обещает научить Оливера ремеслу и дать работу, а пока мальчик проводит много дней за спарыванием меток с носовых платков, которые приносят Феджину юные воры. Когда же он впервые выходит «на работу» и воочию видит, как его наставники Ловкий Плут и Чарли Бейтс вытаскивают носовой платок из кармана некоего джентльмена, он в ужасе бежит, его хватают как вора и тащат к судье. К счастью, джентльмен отказывается от иска и, полный сочувствия к затравленному ребёнку, забирает его к себе. Оливер долго болеет, мистер Браунлоу и его экономка миссис Бэдуин выхаживают его, удивляясь его сходству с портретом юной красивой женщины, что висит в гостиной. Мистер Браунлоу хочет взять Оливера на воспитание.

Однако Феджин, боясь, что Оливер выведет представителей закона на его след, выслеживает и похищает его. Он стремится во что бы то ни стало сделать из Оливера вора и добиться полного подчинения мальчика. Для ограбления присмотренного Феджином дома, где его весьма привлекает столовое серебро, исполнителю этой акции Биллу Сайксу, недавно вернувшемуся из тюрьмы, нужен «нежирный мальчишка», который, будучи засунут в окно, открыл бы грабителям дверь. Выбор падает на Оливера.

Оливер твёрдо решает поднять тревогу в доме, как только там окажется, чтобы не участвовать в преступлении. Но он не успел: дом охранялся, и наполовину просунутый в окошко мальчик был тотчас ранен в руку. Сайкс вытаскивает его, истекающего кровью, и уносит, но, заслышав погоню, бросает в канаву, не зная точно, жив он или мёртв. Очнувшись, Оливер добредает до крыльца дома; его обитательницы миссис Мэйли и её племянница Роз укладывают его в постель и вызывают врача, отказавшись от мысли выдать бедного ребёнка полиции.

Тем временем в работном доме, где Оливер родился, умирает нищая старуха, которая в своё время ухаживала за его матерью, а когда та умерла, ограбила её. Старая Салли призывает надзирательницу миссис Корни и кается в том, что украла золотую вещь, которую молодая женщина просила её сохранить, ибо эта вещь, быть может, заставит людей лучше относиться к её ребёнку. Не договорив, старая Салли умерла, передав миссис Корни закладную квитанцию.

Феджин очень обеспокоен отсутствием Сайкса и судьбой Оливера. Потеряв контроль над собой, он неосторожно выкрикивает в присутствии Нэнси, подружки Сайкса, что Оливер стоит сотни фунтов, и упоминает о каком-то завещании. Нэнси, прикинувшись пьяной, усыпляет его бдительность, крадётся за ним и подслушивает его разговор с таинственным незнакомцем Монксом. Выясняется, что Феджин упорно превращает Оливера в вора по заказу незнакомца, и тот очень боится, что Оливер убит и ниточка приведёт к нему - ему нужно, чтобы мальчик непременно стал вором. Феджин обещает найти Оливера и доставить Монксу - живым или мёртвым.

Оливер же медленно выздоравливает в доме миссис Мэйли и Роз, окружённый сочувствием и заботами этих леди и их домашнего врача доктора Лосберна. Он без утайки рассказывает им свою историю. увы, она ничем не подтверждается! Когда по просьбе мальчика доктор едет с ним нанести визит доктору Браунлоу, выясняется, что тот, сдав дом, отправился в Вест-Индию; когда Оливер узнает дом у дороги, куда завёл его Сайкс перед ограблением, доктор Лосберн обнаруживает, что описание комнат и хозяина не совпадает... Но от этого к Оливеру не относятся хуже. С приходом весны обе леди перебираются на отдых в деревню и берут с собой мальчика. Там он однажды сталкивается с отвратительного вида незнакомцем, который осыпал его проклятиями и покатился по земле в припадке. Оливер не придаёт значения этой встрече, сочтя его сумасшедшим. Но через некоторое время лицо незнакомца рядом с лицом Феджина чудится ему в окне. На крик мальчика сбежались домочадцы, но поиски не дали никаких результатов.

Монкс, между тем, не теряет времени даром. В городке, где родился Оливер, он находит обладательницу тайны старой Салли миссис Корни - она к этому времени успела выйти замуж и сделаться миссис Бамбл. За двадцать пять фунтов Монкс покупает у неё маленький кошелёк, который старая Салли сняла с тела матери Оливера. В кошельке лежал золотой медальон, а в нем - два локона и обручальное кольцо; на внутренней стороне медальона было выгравировано имя «Агнес», оставлено место для фамилии и стояла дата - примерно за год до рождения Оливера. Монкс швыряет этот кошелёк со всем содержимым в поток, где его уже нельзя будет найти. Вернувшись, он рассказывает об этом Феджину, и Нэнси опять подслушивает их. Потрясённая услышанным и мучимая совестью оттого, что помогла вернуть Оливера Феджину, обманом уведя его от мистера Браунлоу, она, усыпив Сайкса при помощи опия, направляется туда, где остановились леди Мэйли, и передаёт Роз все, что подслушала: что, если Оливера опять захватят, то Феджин получит определённую сумму, которая во много раз возрастёт, если Феджин сделает из него вора, что единственные доказательства, устанавливающие личность мальчика, покоятся на дне реки, что хотя Монкс и заполучил деньги Оливера, но лучше было бы их добиться другим путём - протащить мальчишку через все городские тюрьмы и вздёрнуть на виселицу; при этом Монкс называл Оливера своим братцем и радовался, что тот оказался именно у леди Мэйли, ибо они отдали бы немало сотен фунтов за то, чтобы узнать происхождение Оливера. Нэнси просит не выдавать её, отказывается принять деньги и какую бы то ни было помощь и возвращается к Сайксу, пообещав каждое воскресенье в одиннадцать прогуливаться по Лондонскому мосту.

Роз ищет, у кого спросить совета. Помогает счастливый случай: Оливер увидел на улице мистера Браунлоу и узнал его адрес. Они немедленно отправляются к мистеру Браунлоу. Выслушав Роз, тот решает посвятить в суть дела также доктора Лосберна, а затем своего друга мистера Гримуига и сына миссис Мэйли Гарри (Роз и Гарри давно любят друг друга, но Роз не говорит ему «да», боясь повредить его репутации и карьере своим сомнительным происхождением - она приёмная племянница миссис Мэйли). Обсудив ситуацию, совет решает, дождавшись воскресенья, попросить Нэнси показать им Монкса или по крайней мере подробно описать его внешность.

Они дождались Нэнси только через воскресенье: в первый раз Сайкс не выпустил её из дома. При этом Феджин, видя настойчивое стремление девушки уйти, заподозрил неладное и приставил следить за ней Ноэ Клейпола, который к этому времени, ограбив своего хозяина-гробовщика, бежал в Лондон и попал в лапы Феджина. Феджин, услышав отчёт Ноэ, пришёл в неистовство: он думал, что Нэнси просто завела себе нового дружка, но дело оказалось гораздо серьёзнее. Решив наказать девушку чужими руками, он рассказывает Сайксу, что Нэнси предала всех, разумеется, не уточнив, что она говорила только о Монксе и отказалась от денег и надежды на честную жизнь, чтобы вернуться к Сайксу. Он рассчитал верно: Сайкс пришёл в ярость. Но недооценил силу этой ярости: Билл Сайкс зверски убил Нэнси.

Между тем мистер Браунлоу не теряет времени даром: он проводит собственное расследование. Получив от Нэнси описание Монкса, он восстанавливает полную картину драмы, которая началась много лет назад. Отец Эдвина Лифорда (таково настоящее имя Монкса) и Оливера был давним другом мистера Браунлоу. Он был несчастлив в браке, его сын с ранних лет проявлял порочные наклонности - и он расстался с первой семьёй. Он полюбил юную Агнес Флеминг, с которой был счастлив, но дела позвали его за границу. В Риме он заболел и умер. Его жена и сын, боясь упустить наследство, также приехали в Рим. Среди бумаг они нашли конверт, адресованный мистеру Браунлоу, в котором были письмо для Агнес и завещание. В письме он умолял простить его и в знак этого носить медальон и кольцо. В завещании выделял по восемьсот фунтов жене и старшему сыну, а остальное имущество оставлял Агнес Флеминг и ребёнку, если он родится живым и достигнет совершеннолетия, причём девочка наследует деньги безоговорочно, а мальчик лишь при условии, что он не запятнает своего имени никаким позорным поступком. Мать Монкса сожгла это завещание, письмо же сохранила для того, чтобы опозорить семью Агнес. После её визита под гнётом стыда отец девушки сменил фамилию и бежал с обеими дочерьми (вторая была совсем крошка) в самый отдалённый уголок Уэльса. Скоро его нашли в постели мёртвым - Агнес ушла из дома, он не смог найти её, решил, что она покончила с собой, и сердце его разорвалось. Младшую сестру Агнес сначала взяли на воспитание крестьяне, а затем она стала приёмной племянницей миссис Мэйли - это была Роз.

В восемнадцать лет Монкс сбежал от матери, ограбив её, и не было такого греха, которому бы он не предавался. Но перед смертью она нашла его и поведала эту тайну. Монкс составил и начал осуществлять свой дьявольский план, чему ценою жизни помешала Нэнси.

Предъявив неопровержимые доказательства, мистер Браунлоу вынуждает Монкса осуществить волю отца и покинуть Англию.

Так Оливер обрёл тётушку, Роз разрешила сомнения относительно своего происхождения и наконец сказала «да» Гарри, который предпочёл жизнь сельского священника блистательной карьере, а семейство Мэйли и доктор Лосберн крепко подружились с мистером Гримуигом и мистером Браунлоу, который усыновил Оливера.

Билл Сайкс погиб, мучимый нечистой совестью, его не успели арестовать; а Феджин был арестован и казнён.

Выбор редакции
Знак Зодиака составляет всего 50% Вашей личности. Остальные 50% нельзя узнать, читая общие гороскопы. Нужно составить индивидуальный...

Описание растения шелковица белая. Состав и калорийность ягод, полезные свойства и предполагаемый вред. Рецепты вкусных блюд и применение...

Как и большинство его коллег, советских детских писателей и поэтов, Самуил Маршак не сразу начал писать для детей. Он родился в 1887...

Дыхательная гимнастика по методу Стрельниковой помогает справляться с приступами высокого давления. Правильное выполнение упражнений -...
О ВУЗе Брянский государственный университет имени академика И.Г. Петровского - самый крупный вуз региона, в котором обучается более 14...
Вопрос №1. 1). Вставьте пропущенные буквы, объясните написание слов. Прил…жжение, выр…сти, к…снуться, м…кать, разг…раться, ск…кать,...
Экономический календарь Форекс – это настольная книга каждого трейдера независимо от опыта торговли и уровня профессионализма, и особенно...
Представители класса паукообразных – существа, живущие рядом с человеком на протяжении многих веков. Но этого времени оказалось...
Белые туфли у девушек и женщин практически всегда ассоциируются со свадебным нарядом, хотя белый цвет туфель уже давно не обязателен. А...